Brno-město zakázka na dodávky léčivých přípravků - Hydrocortison (hodnocení 3.6/5)
- předmětem veřejné zakázky je zajištění dodávky léčivých přípravků - Hydrocortison
Lokalita:
- okres Brno
Komentáře (113)

Napsal jsem Vám sz.

Jsem se službami spokojená.

Chtěla bych termín co nejdříve, děkuji.

Potřebujeme bližší informace, můžeme si dát schůzku?

Máme volné kapacity, naši zaměstnanci jsou připraveni realizovat další zakázky.

Dobře, ozveme se.

Dobrý den, mám zajem.

Měla bych zájem o kontakt.

Vypadá to dobře, ozvu se zítra.

Můžeme se domluvit na objednání?

Kdy se Vám to hodí?

Domluva super, ještě se domluvime na podrobnostech.

Měl bych zájem o více info.

Kdy Vám můžeme zavolat?

Dostal jsem na Vás kontakt od Kubáta, kdy máte volno?

Schválím a pošlu.

Domluvíme se na termínu.

Dobluvíme se s Vámi na úpravách.

Jaká je doba vyhotovení?

Děkuji, doporučím Vás dál.

Děkuji, pošlu materiály.

Nabízím kalkulaci.

Poslal jsem rozměry, je to v pořádku?

Více info ve zprávě.

Poslal jsem Vám email.

Ozvu se Vám jakmile se uvolní termíny.

Dobře, ozveme se.

Napíšte mi více info. k zakázce.

Měla bych zájem o kontakt.

Dopmluvíme se na další zadání.

Dobrý den, kdy nejdříve máte čas?

Mám zájem, napište mi další info. Děkuji

Poslal jsem email s poptávkou.

Děkuji, domluvíme se.

Máte volné místa.

Je vše na objednávku?

Zdravím, měl bych zájem

Měl bych velký zájem.

porad mate zajem?

Zdravím, pošlete mi prosím nejbližší termíny?

Zdravím, měl bych zájem.

Chtěli bychom začít co nejdříve.

porad mate zajem?

Dobrý den, je termín volný?

Zítra od 5 budeme k dispozici.

Chtěla bych se domluvit.

Zdravím, pošlete mi prosím nejbližší termíny?

Určitě doporučuji, rychlá komunikace služby na jedničku.

Od kdy máte volno?

Dobrý den, měl byste volno v následujícím měsíci.

Můžeme se domluvit na příští týden.

Dám Vám kontakt na kolegu, nejdříve můžeme za týden.

Prosím o zaslání bližších informací.

Chci se domluvit.

Zdravím, měl bych zájem

Posílám poptávku.

Dobrý den, ráda bych se zeptala na cenovou nabídku.

Super, napíši zprávu.

Poslal jsem Vám email.

Vypadá to dobře, ozvu se zítra.

Posílám poptávku.

Poslal jsem rozměry, je to v pořádku?

Spokojenost, domluvíme se na detailech, Vysokočilová.

Dobrý den, je poptávka stále aktuální.

Ohledně instalace se Vám ozvu.

Chtěli bychom bližší informace, navrhuji osobní schůzku.

Kdy máte volné térmíny?

Můžeme se domluvit co nejdříve?

Napíšte mi více info. k zakázce.

Chtěla bych zadat objednávku, co vše budete potřebovat?

Mel bych zájem, kdy můžeme přijet?

Projekt se realizuje příští měsíc, můžete přijet?

Dobluvíme se s Vámi na úpravách.

Chtěla bych zadat objednávku, co vše budete potřebovat?

Napsal jsem Vám sz.

Kdy máte volno?

Spokojenost, domluvíme se na dalším zadání.

je to jeste aktualni?

Máte vše skladem?

Odešleme zítra.

Posílám poptávku.

Zdravim, posilam kontakt.

Můžeme Vám zavolat?

Dobrý den, kdy máte volné termíny?

Chtěla bych se domluvit.

na jak dlouho to vidite?

Projednáme možnosti a napíšeme. :)

Instalace proběhla v porádku, děkuji.

zavolam a domluvime se

Poslal jsem rozměry, je to v pořádku?

Vyhovuje, zavolám.

Kdy máte volno?

Cena, termín, rychlost, komunikace.

Je vše na objednávku?

Kdy jsou nejbližší termíny?

Domluveno, děkuji.

Od kolika máte čas?

Poslala jsem fotky, prosím o nabídku.

Jak Vás mohu kontaktovat?

Dobrý den, je termín volný?

Popis odpovídá, posílám dokumentaci.

Dobluva na jedničku nemůžu si stěžovat.

Včas dodané dobře zpracované.

Jaké jsou možnosti?

Děkuji, dám Vám vědět.

Můžeme se domluvit na příští týden.

Popis odpovídá, posílám dokumentaci.

Děkuji, konečne máme řešení.

na jak dlouho to vidite?

Super ceny, příjemní zaměstnanci.

Chtěla bych zadat poptávku...

Přesně tohle jsem hledala.

Posílám poptávku.