Brno-město poptávka na reality, pronájem bytu, 1+kk, 1+1, 2+kk, Brno (hodnocení 3.6/5)
Velikost: garsonka, 1+kk, 1+1, 2+kk
Lokalita: Brno
Vybavení: částečné
Termín: 19.11. nebo od 1.12.2015
Doba pronájmu: dlouhodobá
Cena: 7.000 Kč
Další informace: v bytě bude 1 osoba a miminko
Platnost poptávky: spěchá.
Profil poptávajícího: soukromá osoba z okresu Brno-město.
Děkuji za nabídky.
Komentáře (122)
Vše je podle představ, napíšu Vám.
Ohledně instalace se Vám ozvu.
Nabízím kalkulaci.
Budeme k dispozici tak za měsíc, nevadilo by vám čekání?
Dobrý den, chtěl bych Vás kontaktovat.
Spokojenost, napíšu Vám.
na jak dlouho to vidite?
Od kolika máte čas?
Můžeme si napsat?
Maximální spokojenost, doporučuji všem.
Jaké jsou možnosti?
Vypadá to dobře, domluvíme se.
Chtěl bych napsat poptávku.
Mal bych zájem, zavolám kole 14.
Kdy se Vám to hodí?
Dobrý den, chtěl bych Vás kontaktovat.
Maximální spokojenost, doporučuji všem.
Můžu Vás poprosít o více informací.
Chci vice informaci, ozvete se Rericha
Pošlete mi blížší info.
Vypadá to dobře, ozvu se zítra.
mužu pochválit rychlost odpovědi na otázku přes email.
Chtěl bych si udělat rezervaci.
Děkuji, dám Vám vědět.
Mal bych zájem, zavolám kole 14.
Spokojenost, napíšu Vám.
Posílám poptávku.
Rychlá domluva a dobře odvedená práce.
na jak dlouho to vidite?
Chtěla bych se domluvit.
Máte volné místa.
Chtěla bych zadat objednávku, co vše budete potřebovat?
Děkuji, doporučím Vás dál.
Zdravím, chtěla bych se domluvit.
Po svátcích jsme k zastižní.
Můžeme si napsat?
Chtěla bych zadat objednávku, co vše budete potřebovat?
Včas dodané dobře zpracované.
Máme volné kapacity, naši zaměstnanci jsou připraveni realizovat další zakázky.
Napište mi kdy máte volno.
Prosím o cenovou nabídku za práci.
Výborně, zavolámesi.
Máte volno ?
Cena, rychlost dodání, originální zboží.
Do kdy máte volné termíny?
Měl bych velký zájem.
Mám zájem, napište mi další info. Děkuji
Domluveno, děkuji.
Bohužel nemám volno, zašlu číslo na kolegu.
Zdravím, chtěla bych se domluvit.
Zavoláme si a doladíme detaily.
Měla bych zájem o kontakt.
Dobrý den, chtěl bych Vás kontaktovat.
Děkuji, domluvíme se.
Blesková komunikace. Mohu jen doporučit.
Zdravim, posilam kontakt.
Voleje ještě dnes.
Půjdete to dřív?
Od kolika máte čas?
Domluveno, děkuji.
Jsem se službami spokojená.
Blesková komunikace. Mohu jen doporučit.
Nabídku jsme přijali, ozveme se.
Domluveno, děkuji.
Do kdy je poptávka aktuální?
Dobrý den, chtěli bychom zareagovat na Vaši poptávku.
Přesně tohle jsem hledala.
Zdravim, posilam kontakt.
Jsem spokojený, už vím koho oslovit.
Cena, termín, rychlost, komunikace.
Schválím a pošlu.
Kdy jsou nejbližší termíny?
Jak Vás mohu kontaktovat?
Poslal jsem Vám email.
Chci se domluvit.
Radi bychom se domluvili, zavolejte
Stále mám zájem, napište mi.
Více info ve zprávě.
Kdy máte volno?
Cena, rychlost dodání, originální zboží.
Cena, termín, rychlost, komunikace.
Měl bych zájem.
Dobrý den, zaslala jsem rozměry.
Projednáme možnosti a napíšeme. :)
Kdy jsou nejbližší termíny?
Mame zrovna volnou kapacitu, mate stale zajem?
Dobrý den, kdy máte volné termíny?
Přesně tohle jsem hledala.
Dobrá komunikace a práce.
Děkuji, doporučím Vás dál.
Dneska od 10. Děkuji
Kdy máte volné térmíny?
Nabízím kalkulaci.
Jak máte čas?
Chtěla bych domluvit termín.
Jaká je čekací doba?
Můžeme se domluvit co nejdříve?
Mám zájem.
Máme zájem, kdy se můžeme sejít?
Korektní a rychlé jednání. Podklady byly vždy v pořádku.
Vyhovuje, zavolám.
Od příštího týdne příjmáme nové zakázky.
Líbí se mi návrh, chtěla bych se domluvit.
Dobře, ozveme se.
Můžeme se domluvit na příští týden.
Domluva super, ještě se domluvime na podrobnostech.
Děkuji, pošlu materiály.
Můžu domluvit termín?
Prosím o cenovou nabídku za práci.
Do kdy máte volné termíny?
Dobrý den, je nabídka stále aktuální.
Zdravim, posilam kontakt.
Jaká je doba vyhotovení?
Spokojenost, domluvíme se na dalším zadání.
Je vše na objednávku?
Spokojenost, domluvíme se na detailech, Vysokočilová.
Vše v pořádku, děkuji.
Mohu nabidnout sve služby.
Do kdy je poptávka aktuální?
Vše je podle představ, napíšu Vám.
Zdravím, měl bych zájem
Kdy se Vám to hodí?